本報訊 不久前教育部新聞發(fā)布會上,新聞發(fā)言人王旭明向媒體澄清,有關(guān)“西安翻譯學院被評為中國大學排行榜第10名”為自費廣告。
該發(fā)言人介紹,有媒體最近報道,中國西安翻譯學院在美國《洛杉磯時報》舉行的中國大學排行榜上,被排名第10位。據(jù)了解,《洛杉磯時報》的報道,是刊登的一則自費廣告。所謂美
國50州高等教育聯(lián)盟是子虛烏有的,根本沒有這樣的一個組織。該報對中方有關(guān)人士表示,那只是一則付費廣告,絕非新聞報道。
“教育關(guān)系到老百姓的根本利益,我們譴責一切喪失良知、道德淪喪的宣傳。”王旭明說。
一夜成為“最值得美國尊敬”
據(jù)《第一財經(jīng)日報》報道,2004年10月27日起,一則“新聞”經(jīng)各大網(wǎng)站轉(zhuǎn)載,傳遍了中國。該“報道”全文如下:
美國《洛杉磯時報》2004年10月4日首屆中國最受尊敬的中國大學及校長由美國50州高等教育聯(lián)盟(全美高等教育聯(lián)盟)進行問卷調(diào)查產(chǎn)生。本次調(diào)查共發(fā)放問卷8萬份,收回有效問卷5萬份。本次活動是國際社會首次對中國高等院校及校長個人魅力進行的一次名譽測評。中國私立大學首次進入前10名,該所私立大學———西安翻譯學院位于中國西部,在校學生4萬名,是中國最大的私立大學。
《洛杉磯時報》的“報道”其實并不算最早。早在去年6月6日,西安翻譯學院網(wǎng)站上,一篇題為“盛夏的果實世界為西譯喝彩”的文章就已經(jīng)宣傳過此事。該文章稱,“國務院僑辦副主任、政協(xié)全國委員會僑務外事委員會副主任張偉超大使為丁院長頒發(fā)了‘美國50州高等教育聯(lián)盟’授予的‘中國首家最值得研究的民辦大學’、‘最受美國高等院校尊敬的中國民辦大學校長’的榮譽證書。”
證書上赫然寫著:“經(jīng)過對美國高等院校調(diào)查證明,中國西安翻譯學院丁祖詒校長為最受美國高校尊敬的中國民辦大學校長。”另一張證書的內(nèi)容是:經(jīng)過對中國民辦大學進行研究,決定確立西安翻譯學院為首家最值得美國高校研究的中國民辦大學。
“高校樣本”也是假的
《洛杉磯時報》的“報道”刊登后,引起了相當一部分人的好奇和質(zhì)疑:一所名不見經(jīng)傳的民辦學校何以成為“中國最受尊敬的大學”?為西安翻譯學院頒發(fā)證書的“美國50州高等教育聯(lián)盟”引起了眾多網(wǎng)友的好奇心。
2004年12月7日,以學術(shù)打假著稱的“新語絲”網(wǎng)站負責人方舟子在質(zhì)疑《洛杉磯時報》所刊登的消息是廣告后,將矛頭指向該“教育聯(lián)盟”。
經(jīng)在加州政府數(shù)據(jù)庫檢索,方舟子發(fā)現(xiàn),這個所謂的“美國50州高等教育聯(lián)盟”原來是一個名為He
Yumin的華人注冊的公司,辦公地點就在其公寓中,公司的注冊日期是2004年5月26日。也就是說,只用了5天時間,“美國50州高等教育聯(lián)盟”就完成了“對美國高等院校調(diào)查”和“對中國民辦大學進行研究”,順便為西安翻譯學院的丁祖詒校長頒發(fā)了一張證書。
除了子虛烏有的“美國50州高等教育聯(lián)盟”頒發(fā)的證書外,西安翻譯學院還擁有諸多的頭銜光環(huán),其中比較引人注目的一個是“教育部首家民辦高校樣本學校”。記者為此詢問了王旭明。王旭明說:“這個也是假的,教育部從來就沒有搞過什么‘民辦高校樣本學校’”。
匿名律師提供材料稱信息屬實
據(jù)《僑報》報道,曾揭露過有關(guān)西安翻譯學院被“美國50州高等教育聯(lián)盟”評為中國最受尊敬大學的中國國內(nèi)主要媒體近來陸續(xù)接到匿名律師證明材料。這些材料試圖證明:1.“美國50州高等教育聯(lián)盟”是10余年前正式注冊的機構(gòu);2.《洛杉磯時報》曾刊登過西安翻譯學院被“美國50州高等教育聯(lián)盟”評為與北大、清華等中國著名高校齊名的最佳高校的信息。
但記者發(fā)現(xiàn),這些“證明”有可能被改造過。經(jīng)過查證,在這些證明材料上簽字的王律師(DONALDZ.WANG)證實,他的“客人”在他簽署的文件上做了手腳。
律師當事人私改證明材料
經(jīng)過“變造”的文件顯示,辦公室設在博德溫公園市的王律師,曾在上月1日替其客人撰寫了一份證明材料。這份證明材料證實“美國50州高等教育聯(lián)盟”已向加州州務卿提交了該機構(gòu)的文件,并在加州注冊,但這份證明材料沒有注明該機構(gòu)注冊的時間。王律師在這封信上簽了名,并注明他在加州的執(zhí)照號碼。在王律師簽名下面的空白處,王律師的客人自制一張表格,上面注明該機構(gòu)注冊人為MIKEHENRY,注冊時間是1990年3月21日。在注冊人一欄,這位客人還蓋了一個“國務院”的印。
王律師出具的材料證實,王律師簽署上述文件時并沒有他簽字下面的“表格”和印章。
此外,王律師確實證明《洛杉磯時報》曾刊登了有關(guān)西安翻譯學院被“美國50州高等教育聯(lián)盟”評為中國最受尊敬的高校的信息,王律師的簽字日期是上月2日。但王律師并沒有注明《洛杉磯時報》是以何種方式、在什么版面刊登了這樣的信息。據(jù)查實,登在《洛杉磯時報》上的相關(guān)信息是在2004年10月4日B6版,那是一則付費廣告。
上述發(fā)至各媒體的“證明材料”上均無聯(lián)系電話,只有王律師辦公室的地址。因律師有保護其客人隱私的權(quán)利,因此目前尚不知這位客人的姓名和背景。據(jù)悉,這位客人是一名商人。
“美國50州高教聯(lián)盟”早已人去樓空
記者對“美國50州高等教育聯(lián)盟”在加州州務卿辦公室注冊的機構(gòu)地址和其服務地址作了調(diào)查后發(fā)現(xiàn),該機構(gòu)的地址實際上是一處典型的商業(yè)倉儲區(qū),四周均是辦公室與倉庫相連接的建筑。
“美國50州高等教育聯(lián)盟”在加州州務卿辦公室注冊的機構(gòu)地址和其服務地址均是168MANSONWAY,B-5,CITYOFINDUSTRY,CA91746。該機構(gòu)在州務卿辦公室的注冊時間是2004年5月26日。機構(gòu)目前注冊狀況是有效。據(jù)B-2單元的業(yè)主程先生(RANDYCHENG)介紹,曾租用過B-5單元的人在數(shù)月前就離開了。B-5單元對面的USASPEC公司的華裔業(yè)主表示,不知道B-5以前是什么人在租用,只知道是華人。
趙媛媛
責任編輯 原霞