青島新聞網(wǎng)4月12日訊(記者 張力偉)14日晚7點半,青島交響樂團(tuán)將在市人民會堂為樂迷帶來“弦上吟唱”交響音樂會。日本指揮家川本浩治將執(zhí)棒,搭檔奧地利小提琴演奏家艾斯特爾·哈芙娜以及中國小提琴演奏家姜宛書一道演繹莫扎特、巴赫、肖松以及勃拉姆斯名曲。
姜宛書是一個地道的青島小嫚,而哈芙娜正是其在丹麥皇家音樂學(xué)院的老師。姜宛書告訴記者,二人合作的巴赫《d小調(diào)雙小提琴協(xié)奏曲》是一首非常古典的作品,而哈芙娜獨奏的肖松《音詩》又是一首浪漫派代表作,“兩首曲子的風(fēng)格轉(zhuǎn)換巨大,會給樂迷帶來很豐富的聽覺體驗?!蓖瑫r,姜宛書透露,這也是高難度的《音詩》首次在青島奏響。
“演奏《音詩》可以說是達(dá)到了人體生理機能的極限”,姜宛書介紹,法國作品的音樂色彩特別豐富、變化極快,這種音樂性格是它最難把握的部分?!霸凇兑粼姟防镉袃啥翁貏e難的片段,必須要通過樂隊的伴奏來拖住她(哈芙娜),不然會很掙扎。”
而對于二人合作演繹的《d小調(diào)雙小提琴協(xié)奏曲》,姜宛書則透露,是和《音詩》在風(fēng)格上截然不同的作品,“它約創(chuàng)作于1718年,其形式十分古典,但巴赫創(chuàng)造出了饒富新鮮趣味的音樂?!睋?jù)悉,在作品中雙小提琴交替進(jìn)行,其手法重在炫耀主奏樂器獨特的演奏技巧和華麗的裝飾音,深刻體現(xiàn)了巴洛克音樂那種富于裝飾的風(fēng)格。姜宛書說,哈芙娜雖是一個具有德國血統(tǒng)的演奏家,但她的個性又非常法國派,因此在巴赫以及肖松的作品里,樂迷也可以看到哈芙娜的AB面。
作為土生土長的青島姑娘,姜宛書此次也在樂團(tuán)擔(dān)任起了翻譯的角色,使得兩位外籍音樂家與樂團(tuán)的合作非常順利。哈芙娜表示,自己是一個非常嚴(yán)謹(jǐn)?shù)娜?,但樂團(tuán)的靈活性以及高度配合性使得她此次的“二度來青”十分開心。據(jù)悉,哈芙娜曾在20年前以室內(nèi)樂演奏家的身份在市人民會堂演出,“青島變化驚人,青島交響樂團(tuán)非常優(yōu)秀,能在古典與浪漫派的作品中切換自如非常不容易?!蓖瑫r,她也對自己的學(xué)生給出了高度評價:“中國學(xué)生與歐洲老師的確存在很大的文化差異,但她們普遍有靈性又刻苦,可以與我在合作、教學(xué)上達(dá)成一致,姜宛書就是典型的代表?!?/p>