???? ????朱學(xué)勤博士論文《道德理想國的覆滅》 ????朱學(xué)勤 ????不愿亮出真實(shí)身份的網(wǎng)友 Isaiah是看著汪暉、朱學(xué)勤(左)、王銘銘等所著的“問題書籍”入門的,這是一些人無法回避的閱讀歷史。 ????“朱學(xué)勤:學(xué)術(shù)界的又一個(gè) ‘汪暉’?”這是網(wǎng)友Isaiah在網(wǎng)上發(fā)表的系列長文題目,在6篇文章里,Isaiah通過比對(duì)指出,上海大學(xué)教授、知名學(xué)者朱學(xué)勤早年的博士論文《道德理 ????學(xué)術(shù)不規(guī)范? ????“將間接引用偽裝成直接引用” ????Isaiah指出《道德理想國的覆滅》一書存在抄襲嫌疑,這馬上會(huì)讓人聯(lián)系到至今依然被熱議的“汪暉事件”,中央電視臺(tái)甚至在前幾日也就此事件作專題節(jié)目。而在Isaiah和諸多閱讀了Isaiah文章的網(wǎng)友看來,《道德理想國的覆滅》存在的學(xué)術(shù)問題和汪暉《反抗絕望》有諸多相似之處,Isaiah本人也承認(rèn)了這一點(diǎn)。但 Isaiah在系列文章的最后表示,“我們這一代做學(xué)術(shù)或思想的人,都是看著汪暉、朱學(xué)勤、王銘銘……這種問題書籍入門的,這不僅是別人的恥辱,也是我們的歷史。如果我們今天走得更遠(yuǎn)了點(diǎn),那也是在這些問題書籍所開拓的道路上。我們沒有受到更良好的教育,是我們的遺憾,但是如果把這些問題書籍都清除掉,我們恐怕比現(xiàn)在還差得遠(yuǎn)。這是事實(shí)?!?/p> ????Isaiah是某大學(xué)在讀博士,暫時(shí)還不愿公開自己的真實(shí)身份,在接受早報(bào)記者專訪時(shí),Isaiah透露,自己指出朱學(xué)勤涉嫌抄襲的系列文章是從本周三陸續(xù)開始寫的,一開始并沒有完整的計(jì)劃。其中,比較有說服力的部分是第二篇、第四篇和完結(jié)篇,第四篇和完結(jié)篇主要針對(duì)朱學(xué)勤當(dāng)年的博士論文《道德理想國的覆滅》。 ????Isaiah在第二篇中主要指出朱學(xué)勤《陽光與閃電》存在抄襲嫌疑。通過將《陽光與閃電》與《姊妹革命:美國革命與法國革命啟示錄》比對(duì),Isaiah指出,《陽光與閃電》一文,“抄襲了Dunn的研究成果”, “抄襲了本書譯者楊小剛的譯文”, “將間接引用偽裝成直接引用,并抄襲了楊小剛等人的譯文”。 ????朱學(xué)勤昨天在電話中向早報(bào)記者表示,《陽光與閃電》原先是《姊妹革命》一書的序言,后來為了保證該書出版,序言從書稿中撤了下來,后單獨(dú)收入在《道德理想國的覆滅》一書中。朱學(xué)勤認(rèn)為,《陽光與閃電》一文本來就是序言,是順著該書內(nèi)容寫的,當(dāng)然要大量引用書中的譯文和內(nèi)容。而Isaiah也提到,他也知道該文原為《姊妹革命》序言,但他同時(shí)認(rèn)為朱學(xué)勤除了在文章開頭部分提到了《姊妹革命》一書,“再無提過該書或該作者,沒有任何地方坦承這是Dunn的觀點(diǎn),也從來沒有在腳注中引用過。因此,讀者有充分理由認(rèn)為,朱學(xué)勤可能只是從該書中受到啟發(fā),而文中的資料和觀點(diǎn)都是朱本人的?!?Isaiah同時(shí)認(rèn)為,《姊妹革命》出版于2003年2月,而 “朱學(xué)勤的后記是在2003年7月寫的,有充分的時(shí)間看到出版了的該書”,也就是說在該文出版前完全可以根據(jù)已經(jīng)出版了的書籍信息進(jìn)行引用來源的注明。 ????涉嫌抄襲? ????大量使用西方學(xué)者的研究和引用,卻并未加以注明 ????在Isaiah系列文章中,第四篇和完結(jié)篇通過比對(duì)美國學(xué)者Carol Blum的著作《盧梭與德性共和國》,指出朱學(xué)勤的博士論文《道德理想國的覆滅》存在抄襲嫌疑?!巴ㄟ^對(duì)朱學(xué)勤先生賴以成名的博士論文《道德理想國的覆滅》與美國學(xué)者Carol Blum的著作《盧梭與德性共和國》部分內(nèi)容的對(duì)勘,(指出)其在未經(jīng)注明的情況下,大量或明或暗,或隱或顯地抄襲、盜用后者的事實(shí)?!盜saiah在文章中說。僅比對(duì)《道德理想國的覆滅》一書幾十頁,Isaiah就指出十多處《道德理想國的覆滅》與《盧梭與德性共和國》相似的地方。Isaiah首先認(rèn)為,“朱學(xué)勤先生在博士論文中對(duì)盧梭等人的原著缺乏第一手的熟悉,絕大多數(shù)標(biāo)明法語原著,引文可能都并非出于原著,而大量利用了Blum等西方學(xué)者的研究和引用,卻并未加以注明。”此外,Isaiah舉出多個(gè)例子證明,《道德理想國的覆滅》一書直接使用了《盧梭與德性共和國》的內(nèi)容,但未詳細(xì)標(biāo)明是引用還是自己的成果?!爸鞎?72-182頁,基本是拷貝Blum書135-142頁。朱書 298-301頁,基本是縮寫B(tài)lum書260-277頁?!?/p> ????然后,Isaiah通過比對(duì)和研究繼續(xù)認(rèn)為:“從書名到中心思想,從結(jié)構(gòu)到具體內(nèi)容,從材料到語言,朱書都大量借鑒,沿襲了Blum的著作。Blum書的基本框架,即是對(duì)盧梭‘德性’思想的解析(第1-6章)以及對(duì)其在法國大革命中影響和作用的考察(第8-14章),這兩個(gè)部分又以盧梭死后,大革命之前其形象和地位的變遷為連接(第7章)。這和朱書的三部分主體結(jié)構(gòu)恰好相對(duì)應(yīng):第1-4章講盧梭思想,第5章過渡,第6-8章講法國大革命。Blum的書,專門講德性概念,線索比較明晰,朱書則一會(huì)道德理想,一會(huì)先驗(yàn)理念,一會(huì)價(jià)值理性等糾纏不清。但中心思想都是一致的,即是討論何以一種崇高的道德觀念會(huì)演變成恐怖的意識(shí)形態(tài)的緣故。其中一些關(guān)鍵的概念,如‘語言轉(zhuǎn)換’等也有相似點(diǎn)?!?/p> ????在昨天簡短的電話中,朱學(xué)勤表示,他在《道德理想國的覆滅》一書里已經(jīng)說明,Blum書是其參考文獻(xiàn),而且在書中也給出了比較詳細(xì)的注釋。不過朱學(xué)勤同時(shí)表示,他會(huì)在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候作出正式的回應(yīng),特別是Isaiah能表明真實(shí)身份之后,會(huì)和他做學(xué)術(shù)上的探討。 ???早報(bào)對(duì)話Isaiah ????“時(shí)代和學(xué)術(shù)規(guī)范的變遷問題” ????早報(bào):怎么會(huì)想到要寫《朱學(xué)勤——學(xué)術(shù)界的又一個(gè)“汪暉”》?跟“汪暉事件”有多大關(guān)系? ????Isaiah:寫這篇文章就是因?yàn)椤巴魰熓录币鸬?。我和朋友也?jīng)常對(duì)當(dāng)時(shí)的學(xué)風(fēng)、學(xué)術(shù)規(guī)范等論題做了比較激烈的討論,然后我就想找?guī)妆酒渌闹鱽肀容^一下。朱學(xué)勤的書,我以前大致看過,內(nèi)容相對(duì)熟悉,當(dāng)然找來看看比較方便。 ????早報(bào):寫這幾篇文章大概花了多長時(shí)間? ????Isaiah:大概斷斷續(xù)續(xù)從周三晚上寫到周五早上,滿打滿算也就是一天。我寫好一部分就立刻貼出,絕沒有什么事先策劃之類說法。所以你看,我寫的第一篇其實(shí)是有問題的,因?yàn)槟莻€(gè)時(shí)候我還沒有找到《姊妹革命》一書,誤以為有問題的譯文都是朱學(xué)勤自己翻譯的,實(shí)際上后來發(fā)現(xiàn)都是出自該譯著。如果我有深思熟慮,這部分肯定會(huì)刪掉或者改寫。但是后來發(fā)現(xiàn),朱學(xué)勤的問題確實(shí)比我想的要嚴(yán)重一些。 ????早報(bào):在你看來,朱學(xué)勤在《道德理想國的覆滅》中的許多問題是否與汪暉在《告別絕望》中的問題有相似之處? ????Isaiah:朱學(xué)勤和汪暉,二者在一些規(guī)范問題上有類似問題,比如長篇大論地引用其他著作,并不完全隱瞞,但是也不一一仔細(xì)注明。又如一些注腳將間接引用寫成直接引用等。這樣從今天的標(biāo)準(zhǔn)來看就是抄襲,但是這種標(biāo)準(zhǔn)對(duì)當(dāng)時(shí)的人來說并不公平。實(shí)際上這二十多年,我們的學(xué)術(shù)工作很大的力氣就是引進(jìn)西學(xué),主要起個(gè)傳聲筒的作用。當(dāng)然確實(shí)有完全不學(xué)無術(shù),借此渾水摸魚的,這些要具體分析。我覺得朱學(xué)勤應(yīng)該不屬于此列,至少在當(dāng)時(shí)來說,他是一個(gè)真誠的思想者,寫了一些言之有物的東西。 ????早報(bào):你作為一名年輕學(xué)者,怎么看汪暉、朱學(xué)勤,可能還有其他學(xué)者在早期著作中的一些學(xué)術(shù)規(guī)范上的問題? ????Isaiah:我文章的初衷是故意反話正說,不是為了打倒誰,寫文章是為了說時(shí)代和學(xué)術(shù)規(guī)范的變遷問題。總的來說,我認(rèn)為學(xué)界的態(tài)度應(yīng)該是同情、理解。對(duì)這類事情,如果要批判的話,最好不要針對(duì)個(gè)人,這是歷史,也是我們自身的一部分。要完全劃清界限是不可能的。(東方早報(bào)) |