巴基斯坦總統(tǒng)穆沙拉夫近日遇上麻煩。據(jù)媒體披露,在紐約參加聯(lián)合國成立60周年首腦會議期間,穆沙拉夫曾表示“許多巴基斯坦婦女為了賺取出國移民的費(fèi)用,情愿遭到強(qiáng)暴”。雖然穆沙拉夫在9月17日強(qiáng)烈否認(rèn)他曾經(jīng)說過這樣的話,但巴基斯坦國內(nèi)和紐約的婦女團(tuán)體近日針對穆沙拉夫的講話,發(fā)起了示威抗議活動。
報(bào)道激起千層浪
穆沙拉夫上周在接受美國《華盛頓郵報(bào)》采訪時(shí)表示:“在巴基斯坦,很多人說‘如果你希望移居國外,取得加拿大的簽證或者居留權(quán),甚至成為百萬富翁,被人強(qiáng)暴(以賺取賠償費(fèi))便可如愿以償’”。
這篇報(bào)道一出便激起千層浪,迅速掀起一陣抗議浪潮。17日,數(shù)十名紐約女權(quán)主義者在穆沙拉夫下榻的羅斯福酒店外集會,就其“對婦女的侮辱性言辭”進(jìn)行聲討。在巴基斯坦國內(nèi),討伐聲更是不絕于耳。在巴最大的城市卡拉奇,100多名婦女在新聞俱樂部前舉行示威抗議。當(dāng)?shù)匾粋(gè)名為“女性行動論壇”的組織發(fā)表聲明說,穆沙拉夫必須收回他不恰當(dāng)?shù)难哉,并進(jìn)行道歉。
否認(rèn)發(fā)表此言論
對于外界的抗議,穆沙拉夫先是說,他只是引用國人的一些看法,但并不代表這是在闡述他自己的觀點(diǎn)。而后,他又完全否認(rèn)說過那些話。
為了消除“不良影響”,穆沙拉夫17日不顧在紐約的日程已經(jīng)安排得滿滿的,特意抽空參加了一個(gè)婦女座談會。在會上,穆沙拉夫一上來便發(fā)言說:“《華盛頓郵報(bào)》刊登的那些話絕對不是我說的,我要強(qiáng)調(diào)自己沒有那么笨,更沒有那么愚蠢,會說出那樣的話來”。
然而,《華盛頓郵報(bào)》那篇文章的作者之一凱斯?勒卻一口咬定他沒有弄錯,并且表示自己有錄音為證,見報(bào)的稿子是“逐字逐句地引述原話”。
此話事出有因
據(jù)那篇報(bào)道描述,穆沙拉夫是在被問到巴基斯坦3年前的一起輪奸案時(shí)說出那番話的。2002年,一個(gè)名叫梅伊的部落女孩,因?yàn)槠涞艿芘c另一個(gè)家族的姑娘并肩同行而被認(rèn)為辱沒了女孩的家族,于是被部落法庭判決接受輪奸以作為對其家族的懲罰。后來,那些輪奸者受到了法律的制裁,一個(gè)政黨資助梅伊600萬盧比(約合10萬美元),她用這筆錢在當(dāng)?shù)亻_辦了一所學(xué)校。后來還被邀請前往美國紐約參加一個(gè)關(guān)于婦女權(quán)益保護(hù)的會議。
在座談會上,穆沙拉夫說,有可能是《華盛頓郵報(bào)》錯誤地引用了別人的話,然后安在了他的頭上,讓他莫名其妙地當(dāng)了替罪羊,他同時(shí)強(qiáng)調(diào)了巴基斯坦政府近年來對婦女事業(yè)的支持。(
本報(bào)綜合)
編輯:林彥婷