北京晨報報道
今年9月份的《國際廣告》雜志第48頁,刊登了一則名叫“龍篇”的立邦漆廣告作品,畫面上有一個中國古典式的亭子,亭子的兩根立柱各盤著一條龍,左立柱色彩黯淡,但龍緊緊緊攀附在柱子上;右立柱色彩光鮮,龍卻跌落到地上。
畫面旁附有對作品的介紹,大致內(nèi)容是:右立柱因為涂抹了立邦
漆,把盤龍都滑了下來。評價稱:“創(chuàng)意非常棒,戲劇化地表現(xiàn)了產(chǎn)品的特點……結合周圍環(huán)境進行貼切的廣告
創(chuàng)意,這個例子非常完美。”
然而,就是這樣一則廣告,幾天來卻在網(wǎng)上掀起了軒然大波,幾天來一直是各BBS上的熱門話題!
網(wǎng)民:難以接受
網(wǎng)民小江在接受記者采訪時說:“我乍一看還覺得挺有意思,可仔細一想就覺得別扭了。龍是中國的象征,怎么能遭到這樣的戲弄!這個創(chuàng)意應該趕快改掉!薄
更多的網(wǎng)民則認為,“發(fā)布廣告者別有用心”,而且“惡劣程度比‘霸道廣告’有過之而無不及”!
專家:忽略了文化因素
廣告專家認為,從廣告本身的三個因素考慮,這個創(chuàng)意沒有問題。但是,廣告設計和發(fā)布者顯然忽略了一個重要問題,就是廣告與文化的聯(lián)系!
北京工商大學傳播與藝術學院副院長張翔在接受采訪時說:“龍是中國的圖騰,在一定意義上是中華民族的象征。每個國家對傳統(tǒng)文化的理解不同,在我國的文化中,龍的內(nèi)涵非常豐富。廣告一旦忽略了與文化的聯(lián)系,就會使受眾感到不舒服甚至產(chǎn)生厭惡!薄
雜志社:有創(chuàng)意才予刊登
《國際廣告》雜志編輯部的工作人員告訴記者,這兩天已經(jīng)有一些讀者打來電話詢問此事!
“廣告的設計單位是李奧貝納廣告公司廣州分公司。在雜志上刊登的介紹和評價,是該公司自己做的點評。”
工作人員表示,刊登這篇廣告絕沒有任何特別的想法。“編輯部看了這個投稿后,覺得廣告有創(chuàng)意,所以才予以刊登!薄
廣告公司:影響始料不及
昨天,該廣告公司北京分公司公關部很快給記者發(fā)來了關于此事的聲明,并表示希望通過媒體向公眾做一個解釋。
聲明說,這個廣告是為立邦涂料廣東有限公司生產(chǎn)的“木器清漆”設計的。這種油漆的最大特點就是保持木器表面光滑,防止產(chǎn)生小刺。廣告希望借用夸張手法來表現(xiàn)產(chǎn)品功能!
“在創(chuàng)作過程中,我們曾經(jīng)征詢過公司以外人士的意見,均認為創(chuàng)意具有相當高的吸引力。因而忽略了在部分人心中衍生的其他意義和聯(lián)想!薄
對立邦品牌和公眾人士所產(chǎn)生的影響,該廣告公司表示“始料不及,深感遺憾”。(晨報記者楊麗麗)